第91章 秦三十二李斯上书
现在赵高有品行不端为所欲为之志,阴谋叛乱之行为,谋取私利以利于家富裕起来,如同田氏在于齐国啊,而且又贪得无厌,求利无止境,职位权势仅次于皇帝,其欲望无穷无尽,抢夺陛下之威信,其志向如同韩玘在韩王韩安宰相。陛下不图谋,臣恐怕其必为变故。”
二世皇帝说:“怎么会啊!赵高,还是太监,如此不会做非分之想肆无忌惮志向,不以危险改变心意,清白的操行行善积德,让自己到此,以忠诚得前进,以信用保持职位,朕确实知道赵高之贤。
而君猜忌,为什么?况且朕不要属下赵高,应当任用谁啊!况且赵君为人,清廉强力,下知晓人心,上能符合朕心意,君其不要猜忌!”
二世皇帝厚爱信任赵高,恐怕李斯杀掉赵高,乃暗地里告诉赵高。赵高说:“丞相李斯所担忧者只有赵高,赵高已死,丞相立即想要为田常所作所为。
此时,盗贼更加多,而关中士兵征调向东攻击没有停止。
右丞相冯去疾、左丞相李斯、将军冯劫进谏说:“关东群盗并起,秦发兵追击,所杀亡很多,然而仍然不能停止。
盗贼多,都以守边士兵、水路运输、陆路运输、役民施工建造劳苦,税赋严重。请求暂且让阿房宫建筑者停止,减省四方边境军队戍守、陆路运输。”
二世皇帝说:“凡是所为尊贵有天下者,得放肆地尽其所欲,主重使法令严明,在下不敢为非作歹,以统治天下。
虞朝虞舜,夏朝姒启之君王,贵为天子,亲自处于贫穷困苦之实践以对众百姓宣示,尚且还拿什么施行于法令!
况且先帝起于诸侯,兼并天下,天下已经安定,对内整治国政,对外抵御东夷、西戎、南蛮、北狄敌人以安定边境,建造宫室以表明得意,而君观看先帝功业有绪。
现在朕即位,二年之间,群盗并起,君不能禁止,又想要停止先帝之所为,是上无以报答先帝,次不为朕尽忠效力,凭借什么保持在职位上!”交付司法官吏审讯冯去疾、李斯、冯劫,查究责备其他罪。
冯去疾、冯劫自杀,唯独李斯到监狱。
二世皇帝以归属赵高治罪,责备李斯与儿子李由谋反状词,搜捕全部宗族、宾客。
赵高惩治李斯,鞭打一千余,承受不住疼痛,亲自无辜而服罪。
李斯所以不死者,自负其能言善辩,有功,确实没有背叛之心,想要上书自己陈述,希望二世皇帝觉悟而释放自己。
乃从监狱中上书说:“臣为宰相治理人民,三十余年了。赶上秦国土地狭隘,不过千里,士兵数十万。臣尽微薄的才能,暗地里从事谋臣,资助金玉,让游说各国诸侯;暗地里培养甲兵,整顿政教,给予斗士官职,尊重功臣;
故最终以胁迫韩国、削弱魏国,大破燕国、赵国、夷灭齐国、楚国,最终兼并六国,俘虏其君王,立秦为天子。又向北驱逐胡人、貉人,向南平定北越,以见秦国之强大。
更改度量衡器上的刻度,平斗斛、度量衡,文章遍布于天下,以树立秦国威名。此都是臣之罪过,臣应当死很久了!
皇帝希望尽其能力,乃得直到今天。希望陛下明察秋毫!”书上报,赵高让狱吏丢弃不奏书,说:“囚犯岂可上书!”